VN520


              

殺人償命, 欠債還錢

Phiên âm : shā rén cháng mìng, qiàn zhài huán qián.

Hán Việt : sát nhân thường mệnh, khiếm trái hoàn tiền.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

(諺語)殺人要抵命, 欠錢要償還。比喻虧欠人家什麼, 就得歸還什麼。元.馬致遠《任風子》第二折:「可知道殺人償命, 欠債還錢, 你這般說才是。」《初刻拍案驚奇》卷三三:「既是不關親, 你豈不聞得:『殺人償命, 欠債還錢。』他是別處人, 你不認他罷了, 拿甚麼器杖打破他頭?」


Xem tất cả...